What is Language Editing?
Language editing produces natural, polished language.
Language editing is usually targeted at authors who do not speak English as their primary language, but even native speakers can benefit from a fresh pair of eyes on their work.
Language editing ensures
- Correct fundamentals like subject-verb agreement, spelling, punctuation, and complete sentences;
- Clear language, for example, no ambiguity in the use of "it", "this, "they" or "which";
- Proper use of frequently confused words, like "principal" and "principle", "affect" and "effect", or "greatly" and "largely";
- Concise, uncomplicated phrasing, frequently resulting in a lower word count.
When's the right time for language editing? The ideal time is before the initial submission to a journal. This eliminates language problems as a reason for rejection. However, language editing can also be performed after review. I can provide a certificate of editing as proof to the journal that your paper has been reviewed by a professional for proper English language usage.
Some papers may benefit from substantive editing, which involves restructuring the text more comprehensively to improve logic and flow. I'll cover that in a future post. Ready to take the next step in getting your paper ready to publish? Contact me!